Iздеген сөз 13 жерде кездесті |
|
7 | |
Uruŋu: jüz: bašï: Uluγ Uruŋu Töles begler oγulï: bïŋ bašï Töles Külüg Erin: Tarduš begler oγulï bïŋ bašï Tarduš Külüg: Erin: Ïšbara [s]bes bïŋ er: bašï Alip Ïšbara Seŋün Jaγlagar |
Ұрыңғы: жүз: басы: Ұлық ҰрыңғыТөлес бектері ұлы: мың басы Төлес Күлік Ерді: Тардұш бектері ұлы мың басы Тардұш Күлік: Ерді: Ышбара бес мың ер: басы Алып Ышбара Сеңгүн Йағлақар |
Сотник Урунгу,- Улык Урунгу, великий тысячник беков Толес - Толес Кулик Ер, великий тысячник беков Тардуш – Тардуш Кулик Ер, пяти тысячник Ишбара – могучий Ишбара Сенгун Йаглакар |
|
5 | |
Kürtel qan al uruŋ altunluγ keš: eginin jütim belimde bandïm: toquz sekiz on yašïm: |
Күртел хан ал Ұрұң алтындық қорамсақ: иілген садақ белімде байладым: тоғыз сегіз он жасымда: |
От Кёртле-хан ал Урунг повязал на пояс согнутый лук в золотом колчане. В возрасте семидесяти девяти лет. |
I tied a belt bow in gold quiver from Kürtel-khan Al Urung at the age of seventy nine. |
6 | |
uruŋ Külüg Toq: Bögü Terikine: аqanïm bek erdemi üčün: birle bardï |
Ұрұң Күлік Тоқ: Бөгү Терікіне: әкем: бек ерлігі үшін: бірлесе барды:
|
Отец - Урунг Кулик Ток Богу Теркин, во имя доблести бека, пошел с ним вместе. |
My father Urung Külüg Toq Bögü Terikin, in the name of valor lords, came together. |
|
1 | |
Alïp uruŋu: Tutuq: ben: quyda: qunčuyïm: eki oγlanïma: esizime: yanuš: qïzïma |
Алып Ұрұңұ: тұтұқ: мен: құзда: ханшайым: екі ұлым: иесіз: жаңғыз: қызым: |
Я - Могучий Урунту Тутук. Жена у очага, два сына, единственная дочь, остались без покровителя. |
I am Great Uruŋu Tutuq. I left my wife, two sons and only daughter. |
|
1 | |
Jüči ïnal: uruŋu Šeŋün |
Йүчі Ынал ұрұңұ Сеңүн |
Ючи Ынал урунгу Сегун. |
Juchi Inal urungu Segun (general) |
|
1 | |
Külüg Čigsi : Uruŋu Čigsi : elimke |
Күлүк чігсі: Ұрұңұ чігсі: еліме |
(Я -) великий чигши, урунгу чигши, моей стране, |
(I am) great сhigsi, urungu Chigsi, to my country |
|
2 | |
unïγïn Čor : yarïqï : oruŋu : Tud- |
7 | |
yarlïγ : boltï : Külüg : oruŋu |
13 | |
bir : yarlïγ : boltï : Kedim : oruŋu |
18 | |
q otuz : oruŋuqa : Kuč : Čigsi ... |
21 | |
... erke : oruŋu : Saŋun : qa |
|
4 | |
yorïq : Qul apa orïηuqa : yorïq : ... |