TÜRIK BITIG
Комитет по языкам Министерства культуры и информации
қазрусeng
Поиск:
Где искать:
Начало Памятники Учебник Словарь Помощь
Разделы
Древнетюркские письменные памятники
Обучение древнетюркскому письму
Этнокультурный словарь
Ресурсы
Помощь
Контакты
Типы памятников
Орхонские
Енисейские
Таласские
Турфанские
Алтайские
Казахстанские
Ферганские
Источники
Буквы
Словарь
Поиск
Карты
Экспонаты музеев
Статьи
Литература
Поддержка шрифта
Карта сайта
  Поминальный комплекс в честь Тоньюкука
Аннотация Текст Изображения Прорисовки Размеры

Поминальный комплекс в честь Тоньюкука

646 г. - 732 г.

Историческая справка

На древнетюркском языке Bilge: Tuňuquq. В китайских источниках: Тон-йо-гу, Туньюгу. Тоньюкук был мудрецом и советником Елтерис, Капаган, Бильге каганов. Он родился в 646 (?) г.на берегу реки Туыл (на древнетюркском языке Tuγula // Toγula).

В роду Ачыда (или Ачиде) и был тестем Бильге кагана.

В китайских источниках говорится о том, что Тоньюкук выдал свою дочь «Пофу или Софу» в жены Бильге кагану. На древнетюркском возможно «Бёбу или Сёбу //Себек».

Он умер в 731-732 гг. в возрасте 85-86 лет. Мудрый Тоньюкук выделялся мудростью и при брате Елтерис Капаган (в китайских источниках Мочжо/Бекчур) кагане (692-716 гг.) и Бильге кагане (716-734 гг.) участвовал в походах на табгач (Китай), кидань, огуз, татабы, киргиз, тюргеш, согды и др. Активно содействовал в избрании Отюкена столицей Тюркского каганства.

Названия памятника

«Памятник Баян Цогт», «Памятник Тоньюкук», «Памятник Тоныкук»

Место обнаружения и фактическое местонахождение памятника

Комплекс памятников Тоньюкуку расположен на местности «Цагаа Овоо» к северо-западу от нынешней горы Баян-Зурх, в 65 км к юго-востоку от нынешней столицы Монголии Улан-Батора. 47º21´; с.ш., 107º45 ´. в.д.

Две стелы и части каменного ящика находятся на месте обнаружения поминального комплекса. Остальные составные части хранятся на складе.

Две статуи перенесены в Национальный исторический музей Монголии.

Краткое описание

1. Четырехугольное сооружение.

2. Мавзолей с четырьмя колоннами, сохранились только места от колонны.

3. Четырехугольный широкий каменный ящик – 2 штуки, один из них 2,25 x 1,25 м, а другой 1,7 х 1,7 м.

4. Первая стела сделана из светло-синего мрамора. Размеры - 2,43 x 0,64 x 0,32 м. На верху памятника направленного на запад высечен трехгранный знак похожий на «талисман». Древнетюркские надписи почти полностью хорошо сохранены.

5. Вторая стела сделана из светло-серого кварц гранита. Размеры - 2,15 x 0,45-50 x 0,28 м. Надписи на втором памятнике частично сохранены.

6. Каменные изваяния - 8 штук.

7. Вереницей направленные на восток балбалы – 289 штук /тянутся на расстояние до 1,3 км/.

Символы на первой стеле высечены одинаково. Символы на второй стеле - чуть крупнее первой. Исследователи считают, что эти надписи писал сам Тоньюкук при жизни.

Исследования

В 1897 году Д.А.Клеменц, Е.А.Клеменц опубликовали данные о комплексе памятников Тоньюкук172.

В 1898 г. тюрколог В.В.Радлов используя эстампаж надписей памятника, сделал первый перевод.

В 1909 г. Г.Р.Рамстедт, а в 1925 г. знаменитый монголовед Б.Я.Владимирцов и Б.Бародин вели частичные раскопки.

В 1957 г. экспедиция под руководством монгольского ученого Н.Сэр-Оджав173 вели археологические раскопки. При раскопке найдены золотые, серебряные украшения для седла, а также керамическая посуда и несколько штукатурок с древнетюркскими надписями174.

Монгольский археолог Д.Баяр полностью исследовал каменные изваяния данного комплекса и сделал архитектурные замеры, научные описания и прорисовки175. В.В.Радлов, Х.Н.Орхун, М.Спренглинг, С.Е.Малов, П.Аалто, Р.Жиро, М.Ергин, Г.Клоусон, Г.Айдаров, Б.Базылхан, Т.Текин, 176 и др. ученые исследовали тексты памятников.

В 2001 г., 2004 г. исследования вели казахстанские экспедиции.

Полнотекстовая информация
1.P. I - XXVI //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
2.P. XXVII - XLIX //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
3.P. 1 - 25 //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
4.P. 26 - 48 //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
5.Tab 1 - Tab 39 //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
6.Tab 40 - Tab 66 //Inscriptions de l’Orkhon. Rescueillies par l’Expédition Finnoise. 1890. Et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, Imprimerie de la Société de Littérature Finnoise, 1892.
7.P. I - LVII //Атласъ древностей Монголіи. Изданный по поручению Императорской Академіи Наукъ В.В.Радловымъ. //Труды Орхонской экспедиціи. – Санктпетербургъ, Типография Императорской Академіи Наукъ, 1892.
8.P. LVIII - LXX //Атласъ древностей Монголіи. Изданный по поручению Императорской Академіи Наукъ В.В.Радловымъ. //Труды Орхонской экспедиціи. – Санктпетербургъ, Типография Императорской Академіи Наукъ, 1892.
9.Выпуск второй. (Табл. VI, XXVII, XXXVI, LIII, LXI, LXIII, LXXI-LXXXII. Съ двумя маршрутами Орхонской Экспедиціи) //Атласъ древностей Монголіи. Изданный по поручению Императорской Академіи Наукъ В.В.Радловымъ. //Труды Орхонской экспедиціи. – Санктпетербургъ, Типография Императорской Академіи Наукъ, 1892.
10.Ramstedt, G. J. & J. G. Grano & P. Aalto. Materialien zu den Altturkischen Inschriften der Mongolei //Gesammelt von G. J. Ramstedt, J. G. Grano und Pentti Aalto. JSFOu 60-7,91 p., incl. many plates
11.Клеменц Д.А. Приложение I. Письмо Д.А.Клеменца на имя академика Радлова //Отчет орхонской экспедиции
12.Васильев Д.Д. Памятники тюркской рунической письменности азиатского ареала. //Советская тюркология, 1976. – № 1. – С.71-81.
13.Баттулга Ц. Монголын руни бичгийн бага дурсгалууд. Улаанбаатар. - 2005 (1)
14.Баттулга Ц. Монголын руни бичгийн бага дурсгалууд. Улаанбаатар. - 2005 (2)
15.Баттулга Ц. Монголын руни бичгийн бага дурсгалууд. Улаанбаатар. - 2005 (3)
16.Edouard Chavannes. Documents sur les Tou-Kiue Occidentaux
Идея создания историко-культурного фонда в электронном виде основана впервые опубликованному научному изданию "Секции Востоковедения" Института востоковедения им.Р.Б.Сулейменова по государственной программе "Культурное наследие" в 2005 г: "Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері" сериясының 2-томы Н.Базылхан "Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас)" Алматы: Дайк-Пресс. 2005, 252 б. +144 бет жапсырма. Главные редакторы:
д.и.н., проф. М.К.Абусеитова, д.ф.н., проф. Б.Бухатулы.
Выражаем признательность директору Института востоковедения им. Р.Б.Сулейменова профессору Абусеитовой Меруерт Куатовне за оказанную помощь.


Памятники Учебник Этнокультурный словарь Простой словарь Ресурсы Поиск Контакты
қазрусeng
© Абай атындағы Қазақ Ұлттық педагогикалық университет.
Қазақстан Республикасы Мәдениет және ақпарат министрлігінің Тіл комитеті тапсырысы бойынша жүргізілген
"Жазба және этноархеологиялық деректемелер бойынша қазақ тілінің тарихи-мәдени ақпарат көздерін жасау" жұмысы шеңберінде жасалған.