TÜRIK BITIG
Комитет по языкам Министерства культуры и информации
қазрусeng
Поиск:
Где искать:
Начало Памятники Учебник Словарь Помощь
Разделы
Древнетюркские письменные памятники
Обучение древнетюркскому письму
Этнокультурный словарь
Ресурсы
Помощь
Контакты
Типы памятников
Орхонские
Енисейские
Таласские
Турфанские
Алтайские
Казахстанские
Ферганские
Источники
Буквы
Словарь
Поиск
Карты
Экспонаты музеев
Статьи
Литература
Поддержка шрифта
Карта сайта
  Поминальный комплекс в честь Кули Чура
Аннотация Текст Изображения Прорисовки Размеры

Поминальный комплекс в честь Кули Чура

Историческая справка

На древнетюркском языке Kьli Čur.

Кули Чур – военачальник Тардуша с титулом шад-чур в эпоху Тюркского Эля.

Так как в надписях не указано какое-либо время, исследователи до сих пор не могут определить период возникновения комплекса, и относят его примерно к началу VIII века.

Названия памятника

«Их хошоот», «Памятник Куль-чор», «Памятник Кули-чур».

Место обнаружения и фактическое местонахождение памятника

Памятник расположен в местности «Их-хошоот», сомона Дэлгэрхаан Центрального аймака, в 200 км к юго-западу от столицы Монголии Улан-Батор. 46º54´; с.ш., 104º33 ´.в.д.

Все составные части поминального комплекса находятся на месте его обнаружения.

Краткое описание

В состав поминального комплекса Кул-чор входят:

1. Возвышенность, 53х35 м

2. Стела с высеченными надписями на четырех сторонах (29 строк), размер - 1,90 x 0,61 x 0,20 м, 1 шт.

3. Широкий постамент стелы, 1 шт.

4. Каменные изваяния - 8 шт.

5. Статуи льва - 2 шт.

6. Статуи барана – 2 шт.

7. Каменные ящики – 4 шт. (расколоты)

8. Памятные камни Балбалы - 165 шт.

Вереница балбалов тянется к востоку на 1 км, а последние наклонены к северо-востоку.

Стела сделана из сланца темно-коричневого цвета. Надпись сохранилась частично. На восточной стороне 13 строк, южной стороне 4 строки, западной стороне 12 строк и 1 строка высечены по горизонтали. На северной стороне остались только следы от надписи.

Размеры памятника

Высота стелы – 1,90 м, длина - 0,61 м, ширина - 0,20 м.

Исследования

В 1912 г. комплекс изучал В.Л.Котвич, затем вместе с А.Н.Самойловичем опубликовал перевод надписей182.

В 1962 г. член совместной монгольско-польской экспедиции Э.Трыярский вел тщательное исследование памятника. В 1971 г. Г.Клоусон, Э.Трыярский сделали научный перевод надписи на английский язык и опубликовали эстампаж памятника, прорисовки знаков надписей, словарь и черно-белые фотоснимки.183.

Х.Н.Орхун, С.Е.Малов, Т.Текин, Г.Айдаров и другие ученые вели исследование надписей.184.

В 1979 г. группа древнетюркских исследователей из Института Языка и литературы Академии Наук Монголии сделали эстампаж, и вкратце выявили письменность на правой стороне памятника.

В 1983 г. В.Е.Войтов, Г.Мэнэс сделали план данного комплекса и прорисовки каменных изваяний, каменного ящика 185. Затем монгольский археолог Д.Баяр полностью исследовал каменные изваяния данного комплекса памятников и сделал архитектурные замеры и научные характеристики и прорисовки186.

В 1997 г. совместная Монгольско-японская экспедиция187 еще раз провела исследование данного комплекса. В 2001, 2004 годах вели исследования казахстанские экспедиции.

Полнотекстовая информация
1.Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности. Тексты и исследования. – М., Ленинград, Издательствно Академии наук СССР, 1951
2.Малов С.Е. Образцы древне-турецкой письменности с предисловием и словарем. // Издание восточного факультета САГУ. – Ташкент, 1926.
Идея создания историко-культурного фонда в электронном виде основана впервые опубликованному научному изданию "Секции Востоковедения" Института востоковедения им.Р.Б.Сулейменова по государственной программе "Культурное наследие" в 2005 г: "Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері" сериясының 2-томы Н.Базылхан "Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас)" Алматы: Дайк-Пресс. 2005, 252 б. +144 бет жапсырма. Главные редакторы:
д.и.н., проф. М.К.Абусеитова, д.ф.н., проф. Б.Бухатулы.
Выражаем признательность директору Института востоковедения им. Р.Б.Сулейменова профессору Абусеитовой Меруерт Куатовне за оказанную помощь.


Памятники Учебник Этнокультурный словарь Простой словарь Ресурсы Поиск Контакты
қазрусeng
© Абай атындағы Қазақ Ұлттық педагогикалық университет.
Қазақстан Республикасы Мәдениет және ақпарат министрлігінің Тіл комитеті тапсырысы бойынша жүргізілген
"Жазба және этноархеологиялық деректемелер бойынша қазақ тілінің тарихи-мәдени ақпарат көздерін жасау" жұмысы шеңберінде жасалған.