TÜRIK BITIG
Комитет по языкам Министерства культуры и информации
қазрусeng
Поиск:
Где искать:
Начало Памятники Учебник Словарь Помощь
Разделы
Древнетюркские письменные памятники
Обучение древнетюркскому письму
Этнокультурный словарь
Ресурсы
Помощь
Контакты
Типы памятников
Орхонские
Енисейские
Таласские
Турфанские
Алтайские
Казахстанские
Ферганские
Источники
Буквы
Словарь
Поиск
Карты
Экспонаты музеев
Статьи
Литература
Поддержка шрифта
Карта сайта
  Этнокультурный словарь
[bökümedim] бөкмедім
«Бөгеле алмадым - не смог задержаться, böge - задерживать». Это слово очень часто использовался в Енисейских памятниках. Исследователи переводят «bökmedim - не насладился», bökü - насытиться. Мы не можем согласиться с тем, что умершие в тюркские времена личности были настолько «жадные, ненасытные», что не насладились своими женами и детми. На памятных камнях от имени умерших написаны сожаления о том, что они не смогли остаться со своими родными.
Искать в базе данных
Данное слово встречается в cледующих текстах
Уюк-туран (е-3) бұғытасы және мәтіні
1

Quyïda: qunčuyïm: özde: oγulïm: yïta 276 : esizime: yïta: bökümedim 277 : adïrïldïm: ekinim: qadašïm: yïta: adïrïldïm:

У очага – жена, в степи - сын осиротели без покровителя. Не смог я остаться, потерял моих родных, осиротели, расстался (я с вами):
Барық III (е-7) бітіктасы
3

Teŋirideki künke jerdeki: elimke bökümedim

Ради солнца в Тенгри и страны моей на земле не смог остаться.
Оя (е-27) бітіктасы
5

Elimke: bökmedim: esize elim...

Я не смог остаться в своей стране, потерявшего хозяина ...
Уйбат III (е-32) бұғытасы және мәтіні
7

Elimke:qanïmqa: bökmedim: ...erime: inime: ečime: ïmyam ekim: kü...

Не мог остаться с отцом ... с младшими и старшими братьями, матерью ...
Бегре (е-11) бітіктасы
3

üč oγulïm: adïrïldïm: yïta bökümedim qatïγlanγïl

С тремя сынами сиротами расстался. Не смог задержаться. Крепитесь.
Бай-бұлын I (е-42) бітіктасы
4

Šuγur šad: bitidim: biŋ: sekiz adaqlïγ: barïmïm: baγïšïma: tiriti: bökmedim

(Это) писал я, шад Шугур. Моих тысячи владений (юрт) в восемь полотнищ - я не мог остаться.
Көжелік-қобы (е-45) бітіктасы
11

...Yabïzïγ: kümülümüz: bedük: qïldï: esizim: bökümedim...

... наш Кумуль повысил Йабыза. Мои сироты, не мог я остаться (с вами) ...
Елегест III (е-53) бұғытасы және мәтіні
3

Beg Tarqan Öge Tirig ben esiz elim aqanïma: bökmedim:

Бек Тархан Оге Тириг я. Не мог остаться со страной, отцом, оставшимся без хозяина.
Кербис-бары (е-59) бітіктасы
6

Qalïn: qadašïmqa: bökmedim: yïta: ekinim ečelі

Множество моих родственников, не мог я остаться. Мои сироты родня и отцы,
Чаа-Қол XI (e-23)
2
Не смог я остаться с моей Ысык ынал страной и моим беком.

Isig ïnal : elime begime bökmedim

Чаа-Қол IV (e-16) бітіктасы
2

Teŋiri: elimke: yašda: begimke: bökmedim: esizime: qïrïq: yašïmda: q…

Не смог остаться с моим народом, с моим молодым беком. В сорок лет ...
Барық IV (e-8) бітіктасы
1
Лишился я отца и народа

aqanïmqa: Elimke: bökmedim:

Чаа-Қол II (e-14) бітіктасы
2

quyda: qunčuyïmqa: üzde: oγulïma bökmedim: esizime

С женой у очага, с сыном во дворе, не смог остаться, (они) остались без покровителя.
Алтын Көл II (e-29)
1
своих подруг-княжен я покинул! ... на мой народ я не нагляделся!

...ma : qunčuyma: bökmedim/e/ /budun/ ïmqa: bökmedim:

Тува стеласы «Г» (e-55) бітіктастағы мәтін
1

Üč jüz bodraq: yontïmqa: bökmedim

Со своими триста голов лошадьми, я не смог остаться!
Также смотрите словарь древнетюркский - казахский.
Идея создания историко-культурного фонда в электронном виде основана впервые опубликованному научному изданию "Секции Востоковедения" Института востоковедения им.Р.Б.Сулейменова по государственной программе "Культурное наследие" в 2005 г: "Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері" сериясының 2-томы Н.Базылхан "Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас)" Алматы: Дайк-Пресс. 2005, 252 б. +144 бет жапсырма. Главные редакторы:
д.и.н., проф. М.К.Абусеитова, д.ф.н., проф. Б.Бухатулы.
Выражаем признательность директору Института востоковедения им. Р.Б.Сулейменова профессору Абусеитовой Меруерт Куатовне за оказанную помощь.


Памятники Учебник Этнокультурный словарь Простой словарь Ресурсы Поиск Контакты
қазрусeng
© Абай атындағы Қазақ Ұлттық педагогикалық университет.
Қазақстан Республикасы Мәдениет және ақпарат министрлігінің Тіл комитеті тапсырысы бойынша жүргізілген
"Жазба және этноархеологиялық деректемелер бойынша қазақ тілінің тарихи-мәдени ақпарат көздерін жасау" жұмысы шеңберінде жасалған.