TÜRIK BITIG
Комитет по языкам Министерства культуры и информации
қазрусeng
Поиск:
Где искать:
Начало Памятники Учебник Словарь Помощь
Разделы
Древнетюркские письменные памятники
Обучение древнетюркскому письму
Этнокультурный словарь
Ресурсы
Помощь
Контакты
Типы памятников
Орхонские
Енисейские
Таласские
Турфанские
Алтайские
Казахстанские
Ферганские
Источники
Буквы
Словарь
Поиск
Карты
Экспонаты музеев
Статьи
Литература
Поддержка шрифта
Карта сайта
  Этнокультурный словарь
[bitig // bitik] бiтiк
Древнетюркское слово бiтiг(битиг), бiтiк(битик) означает «письмо, текст» (Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Санкт-Петербург, 1911, том. IV, часть, 2, С. 1775-1778; Марғұлан Ә.Х. Қазақ жазуының тарихы // «Жұлдыз» журналы, Алматы, 1984. № 8, 203-205 б.; Марғұлан Ә.Х. Найман, Керей, Оңгiттердiң жазулары // «Жұлдыз» журналы, Алматы , 1991. 70-76 б. Академик Ә.Х. Марғұлан «түрiк бiтiк» деп жазған; Базылхан Б. Эртний түрэг бичээсний хэлний үгийн бүтэц (Көне түрік жазба тілінің сөз құрылысы) Улаанбаатар, 1984. 57 б. «biti-, bitir-, bitig (біту - закончить, бітіру - окончить, бітік - законченный). Слово Битик образовался из корневой морфемы biti > бiтi- «писать». В современных тюркских языках встречается в форме «бiтiк, бiтiг, бижик, пичик, пiчiк, пытық, бүтүк, бiдiг» и др. Тюрки называли свое письмо «түрүк бітік». «Түрүк бітік» был «универсальным письмом» для всех тюркских этносов своего времени.
Білге Тұңықұққа арналған бітіктастар.
Турик битик использовался на территориях нынешней Монголии, Алтая, Тувы, Хакасии, Бурятии, Турфане, Дунхуан, Миран, Казахстан, Ферганы, Кавказа, Восточной Европы. Это письмо является общим наследием всех современных тюркских этносов.
После Турик битик тюркские этносы пользовались древнеуйгурским письмом, приспособленным к языку тюркских этнсов средневекового периода. Древнетюркское письмо было вытеснено в результате сильного воздействия ислама на территории Средней Азии и XIII-XIV вв вовсе вышло из пользования. Ни одно предание, быль или сказ современных тюркских этносов не содержит сведения о «турик битик». В словаре Махмуда Кашгари «Диуани-лұғат-ат ит-түрк» встречаются слова «бiтiк, бiтiк бiтiттi». В данной работе указано сравнение 18 букв уйгурского письма с арабскими буквами, которым пользовались тюрки XI в.(Divanü Lugat^t-Türk . Kasgarli Mahmud. Tipkibasim /Facsimile. Ankara , 1990. S.5). Таким образом, становится ясно, что слово «битик» был в обиходе в данном периоде.
Искать в базе данных
Данное слово встречается в cледующих текстах
Күлтегiн ғұрыптық кешені және бiтiктасы
14

bunča: bitig: bitigme: Kültegin: atïsï: Joluγ tegin: bitidim: jegirme: kün:olurup: bu tašqa: bu: tamqa: qop: Joluγ tegin: bitidim: ïγar: oγlanïŋïzdа: tuyγunïŋïzda: jegde: jegdür: ertigiz: uča bardïγïz: Teŋiri: tirigedkeči:

Тот, кто надписал все надписи - я, (принц) Йоллугтегин, племянник Культегина. Сев двадцать дней Я, (принц) Йоллугтегин, написал все эти надписи на этом камне. Для сыновей и родственников, чтобы оплакивать. Благословите. Вы скончались (lit.: 'улетели'), пока Тенгри не даст Вам жизнь снова...
Бiлге қаған ғұрыптық кешені және бітіктасы
17

...qaγan: ...Yoluγtegin: bitidim:bunča: barïqïγ:bedizig: uzuγ:...qaγan:atïsï: Yoluγtegin: men: ay artuqï: törüt kün: olurïp: bitidim: bedizti:

... каган .... Я, Йоллугтегин, составил тексты. Столь много строений и скульптур ... Я, Йоллугтегин, составил и высекал надписи один месяц и четыре дня.
Ел Етмiш Бiлге қаған (Мойын-чұр) ғұрыптық кешенi және бітіктастары
47

...begnig ben ...bunča bitigig bit...

... я ... (велел) написать эти надписи ...
Также смотрите словарь древнетюркский - казахский.
Идея создания историко-культурного фонда в электронном виде основана впервые опубликованному научному изданию "Секции Востоковедения" Института востоковедения им.Р.Б.Сулейменова по государственной программе "Культурное наследие" в 2005 г: "Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері" сериясының 2-томы Н.Базылхан "Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас)" Алматы: Дайк-Пресс. 2005, 252 б. +144 бет жапсырма. Главные редакторы:
д.и.н., проф. М.К.Абусеитова, д.ф.н., проф. Б.Бухатулы.
Выражаем признательность директору Института востоковедения им. Р.Б.Сулейменова профессору Абусеитовой Меруерт Куатовне за оказанную помощь.


Памятники Учебник Этнокультурный словарь Простой словарь Ресурсы Поиск Контакты
қазрусeng
© Абай атындағы Қазақ Ұлттық педагогикалық университет.
Қазақстан Республикасы Мәдениет және ақпарат министрлігінің Тіл комитеті тапсырысы бойынша жүргізілген
"Жазба және этноархеологиялық деректемелер бойынша қазақ тілінің тарихи-мәдени ақпарат көздерін жасау" жұмысы шеңберінде жасалған.