|
Этнокультурный словарь | |
|
|
[bökümedim] бөкмедім |
«Бөгеле алмадым - не смог задержаться, böge - задерживать». Это слово очень часто использовался в Енисейских памятниках. Исследователи переводят «bökmedim - не насладился», bökü - насытиться. Мы не можем согласиться с тем, что умершие в тюркские времена личности были настолько «жадные, ненасытные», что не насладились своими женами и детми. На памятных камнях от имени умерших написаны сожаления о том, что они не смогли остаться со своими родными. |
Искать в базе данных |
Данное слово встречается в cледующих текстах |
Чаа-Қол III (e-15) бітіктасы |
2 |
|
| Ketim: Bele:Tuγma: erdi: oγlu : ben: edgüge: bökmedim : esize | | Был Кетим Беле Тугма. Я - сын ему. Не смог остаться я. |
|
Также смотрите словарь древнетюркский - казахский.
|
|
|
|
|
Идея создания историко-культурного фонда в электронном виде основана впервые опубликованному научному изданию "Секции Востоковедения" Института востоковедения им.Р.Б.Сулейменова по государственной программе "Культурное наследие" в 2005 г:
"Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері" сериясының 2-томы
Н.Базылхан "Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас)"
Алматы: Дайк-Пресс. 2005, 252 б. +144 бет жапсырма.
Главные редакторы: д.и.н., проф. М.К.Абусеитова, д.ф.н., проф. Б.Бухатулы.
Выражаем признательность директору Института востоковедения им. Р.Б.Сулейменова профессору Абусеитовой Меруерт Куатовне за оказанную помощь.
|
|